Англійська для IT: ТОП-100 слів та фраз для email, мітингів, small talk

В IT-сфері володіння англійською — не просто бажана навичка, а справжній must-have. Щоденні листування, участь у мітингах, спілкування з замовниками або командою з інших країн — усе це вимагає чіткої та впевненої комунікації. Щоб не загубитися в термінах, розмовних фразах і не перекладати кожне слово в Google Translate, ми підготували для вас добірку зі 100 корисних слів і виразів, які стануть у пригоді в роботі. А наприкінці — бонус: де шукати ще більше термінів та як ефективно вивчати їх разом із JustSchool.

Тест на рівень

Визнач свій рівень англійської мови швидко ⏳ та безкоштовно!

Тест на рівень Тест на рівень Тест на рівень

100 слів та фраз для IT-фахівців

Щоб почуватися впевнено в англомовному середовищі, IT-спеціалісту важливо не лише знати професійну термінологію, а й орієнтуватися в діловому листуванні, на мітингах і навіть у неформальному спілкуванні з колегами. Ми зібрали для вас 100 найуживаніших слів та фраз із транскрипцією та перекладом, які знадобляться в щоденній роботі — від email до small talk.

Email-комунікація

  • Follow up [ˈfɒləʊ ʌp] — надіслати повторне повідомлення / уточнення
  • CC (carbon copy) [siː siː] — копія листа
  • FYI (for your information) [ef waɪ aɪ] — до вашого відома
  • ASAP (as soon as possible) [ˈeɪsæp] — якнайшвидше
  • Regards [rɪˈɡɑːdz] — з повагою
  • Please find attached [pliːz faɪnd əˈtætʃt] — у додатку ви знайдете
  • Deadline [ˈdedlaɪn] — крайній термін
  • Confirmation [ˌkɒnfəˈmeɪʃn] — підтвердження
  • Clarify [ˈklærɪfaɪ] — уточнити
  • Issue [ˈɪʃuː] — проблема, питання
  • Attachment [əˈtætʃmənt] — вкладення
  • Inquiry [ɪnˈkwaɪəri] — запит
  • Recipient [rɪˈsɪpiənt] — одержувач
  • Subject line [ˈsʌbdʒɪkt laɪn] — тема листа
  • BCC (blind carbon copy) [biː siː siː] — прихована копія
  • To whom it may concern [tuː huːm ɪt meɪ kənˈsɜːn] — тому, кого це стосується
  • Touch base [tʌtʃ beɪs] — зв’язатися, дати знати
  • In the loop [ɪn ðə luːp] — в курсі подій
  • Out of office [aʊt əv ˈɒfɪs] — поза офісом
  • Sign off [saɪn ɒf] — завершити лист

Мітинги

  • Agenda [əˈdʒendə] — порядок денний
  • Meeting minutes [ˈmiː.tɪŋ ˈmɪ.nəts] — протокол зустрічі
  • Stakeholder [ˈsteɪkhəʊldə(r)] — зацікавлена сторона
  • Action items [ˈækʃn ˈaɪtəmz] — завдання
  • Wrap up [ræp ʌp] — завершити
  • Postpone [pəˈspəʊn] — відкласти
  • Reschedule [ˌriːˈʃedjuːl] — перенести
  • Alignment [əˈlaɪnmənt] — узгодженість
  • Timebox [ˈtaɪmbɒks] — обмеження за часом
  • Brainstorm [ˈbreɪnstɔːm] — генерувати ідеї
  • Facilitator [fəˈsɪlɪteɪtə] — модератор
  • Follow-up [ˈfɒləʊ ʌp] — подальші дії
  • Takeaways [ˈteɪkəweɪz] — ключові висновки
  • Consensus [kənˈsensəs] — консенсус
  • Quorum [ˈkwɔːrəm] — кворум
  • Check-in [ʧek ɪn] — коротка зустріч
  • Kick-off [kɪk ɒf] — запуск (проєкту, процесу)
  • Roadmap [ˈrəʊdmæp] — стратегічний план
  • Update [ˈʌpdeɪt] — оновлення
  • Touchpoint [ˈtʌʧpɔɪnt] — точка контакту

Small talk

  • How’s it going? — Як справи?
  • Can’t complain. — Не скаржуся.
  • What are you working on? — Над чим працюєш?
  • Let’s catch up later. — Давай поговоримо пізніше.
  • Sounds good. — Звучить добре.
  • No worries. — Все гаразд.
  • That’s interesting! — Цікаво!
  • Long time no see. — Давно не бачилися.
  • What’s new on your end? — Що нового в тебе?
  • Keep in touch. — Тримаймо зв’язок
  • Hang in there. — Тримайся
  • Fingers crossed. — Тримаю кулаки
  • Let me know. — Дай знати
  • Take your time. — Не поспішай
  • It’s up to you. — Як вирішиш
  • Same here. — У мене так само
  • You nailed it! — Молодець!
  • I hear you. — Я тебе розумію
  • Let’s take a break. — Зробімо перерву
  • Have a good one! — Гарного дня!

 IT-терміни

  • Bug [bʌɡ] — помилка
  • Feature [ˈfiːtʃə] — функція
  • Deploy [dɪˈplɔɪ] — розгорнути
  • Release [rɪˈliːs] — випуск
  • Commit [kəˈmɪt] — зафіксувати зміни
  • Merge [mɜːdʒ] — об’єднати
  • Repository [rɪˈpɒzət(ə)ri] — репозиторій
  • Pull request [pʊl rɪˈkwest] — запит на злиття
  • Rollback [ˈrəʊlbæk] — відкат
  • Hotfix [ˈhɒtfɪks] — екстрене виправлення
  • Codebase [ˈkəʊdbeɪs] — база коду
  • Framework [ˈfreɪmwɜːk] — фреймворк
  • Library [ˈlaɪbrəri] — бібліотека
  • Script [skrɪpt] — скрипт
  • Algorithm [ˈælɡərɪðəm] — алгоритм
  • Backend [ˌbækˈend] — бекенд
  • Frontend [ˌfrʌntˈend] — фронтенд
  • UI/UX [juː aɪ / juː eks] — інтерфейс / досвід користувача
  • Debug [ˌdiːˈbʌɡ] — відлагоджувати
  • Version control [ˈvɜːʃn kənˈtrəʊl] — контроль версій
  • Scrum [skrʌm] — скрам
  • Sprint [sprɪnt] — спринт
  • Kanban [ˈkænˌbæn] — канбан
  • Refactor [ˌriːˈfæktə] — рефакторити
  • Unit test [ˈjuːnɪt test] — модульний тест
  • Integration [ˌɪntɪˈɡreɪʃn] — інтеграція
  • Latency [ˈleɪtənsi] — затримка
  • Throughput [ˈθruːpʊt] — пропускна здатність
  • Scalability [ˌskeɪləˈbɪləti] — масштабованість
  • Cloud computing [klaʊd kəmˈpjuːtɪŋ] — хмарні обчислення
  • API [ˌeɪ piː ˈaɪ] — програмний інтерфейс
  • SDK [ˌes diː ˈkeɪ] — набір розробника
  • CI/CD [siː aɪ / siː diː] — безперервна інтеграція/доставка
  • Agile [ˈædʒaɪl] — аджайл-підхід
  • Serverless [ˈsɜːvələs] — безсерверна архітектура
  • Container [kənˈteɪnə] — контейнер
  • Docker [ˈdɒkə] — Докер
  • Kubernetes [ˌkuːbərˈniːtiːz] — Кубернетес
  • Encryption [ɪnˈkrɪpʃn] — шифрування
  • Firewall [ˈfaɪəwɔːl] — брандмауер

Читайте також: Питання та відповіді для співбесіди англійською

 

Добірка словників з IT-термінологією

Щоб впевнено орієнтуватися в технічних завданнях, документації та спілкуванні з командою, важливо мати під рукою якісні джерела IT-лексики. Навіть досвідчені спеціалісти іноді звертаються до словників, щоб уточнити значення нових або вузькопрофільних термінів. Ми зібрали найкорисніші ресурси, які допоможуть як початківцям, так і тим, хто вже працює в IT:

  • TechTerms.com — зручний онлайн-словник з короткими та зрозумілими поясненнями технічних понять, підходить для швидкого ознайомлення з термінами.
  • Dictionary of Computer Science (Oxford) — авторитетне джерело з чіткими визначеннями, яке охоплює ключові терміни з інформатики, програмування, обчислювальної техніки.
  • GitHub Glossary — глосарій для розробників, які працюють із Git, містить визначення термінів на кшталт commit, pull request, branch тощо.
  • Microsoft Style Guide — не просто словник, а повноцінний путівник з написання технічної документації англійською мовою: стандарти, термінологія, стиль.
  • Mozilla Developer Glossary — корисний ресурс для фронтенд-розробників та вебдизайнерів: HTML, CSS, JavaScript — усе пояснено з прикладами.

Ці словники стануть у пригоді при складанні резюме англійською, читанні технічної документації, підготовці до співбесіди чи навіть у щоденній роботі над проєктами. Варто зберегти їх у закладках і повертатися до них регулярно.

Читайте також: Що таке Small Talk і як почати невимушену розмову?

 

Як JustSchool допоможе вивчити слова для IT

Курси англійської від JustSchool — це найкраще рішення для тих, хто хоче впевнено спілкуватися в IT-сфері. Програми навчання орієнтовані на практику: ви вивчатимете професійну лексику, корисні фрази для листування, мітингів і неформального спілкування. Завдяки продуманій структурі уроків нові слова одразу закріплюються в реальних робочих ситуаціях — без сухої теорії.

До того ж ви можете перевірити свій рівень англійської перед початком навчання та підібрати програму, що відповідає вашим потребам — чи то рівень Beginner, чи Advanced. Завдяки інтерактивному формату і постійному супроводу викладача навчання буде справді результативним.

Хочете спробувати?

Тоді запишіться на безкоштовне пробне заняття!

Також ми пропонуємо курси для дітей та підлітків в JustSmart з математики, підготовки до НМТ, української мови, програмування, а також польської мови.

Читайте також: Як побудувати розповідь про себе на англійській мові

 

Поширені запитання:

Чи потрібно знати англійську, щоб працювати в IT?

Так. Більшість документації, курсів, вакансій та інструментів англійською. Це відкриває більше можливостей і робить вас конкурентнішим.

Який рівень англійської потрібен для IT-спеціаліста?

Бажано від B1 і вище. Для комунікації з командою, написання листів і читання документації достатньо середнього рівня.

Як краще вивчати IT-лексику?

Через практику: читати технічні статті, писати листи, брати участь у проєктах, проходити курси на платформах, таких як JustSchool.

Наскільки корисним був цей пост?

Натисніть на зірочку, щоб оцінити!

Середня оцінка 5 / 5. Підрахунок голосів: 2

Голосів поки немає! Будьте першим, хто оцінить цю публікацію.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Читай також