- Як писати на листівках англійською?
- Короткі привітання з Різдвом Христовим англійською мовою
- Святкові вірші-привітання з Різдвом англійською
- Лист привітання з Різдвом: структура
- Привітання з Різдвом на англійській мові з перекладом
- Одна фраза – багато варіантів привітань з Різдвом англійською
- Різдвяний сленг англійською мовою
- Як ДжастСкул допоможе скласти святкове привітання англійською
- Поширені запитання
Різдво — це час тепла, сімейних зустрічей і вдячності. Це чудовий привід сказати «дякую» близьким, друзям, колегам, учителям і сусідам по парті чи офісу. Саме в родинному колі, робочому середовищі та на заняттях хочеться, щоб кожна листівка, повідомлення або лист звучали щиро, красиво й без помилок.
У цій статті від онлайн-школи англійської JustSchool ми зібрали ідеї, як написати вітання з Різдвом англійською для різних ситуацій: короткі фрази, вірші, приклад листів, святковий сленг і поради.
Тест на рівень
Визнач свій рівень англійської мови швидко ⏳ та безкоштовно!

Як писати на листівках англійською?
Щоб ваші вітання з Різдвом на англійській мові звучали природно, дотримуйтесь простої структури:
- Звертання (Greeting)
- Dear Mum,
- Dear friends,
- Dear Olena,
- Коротка подяка або згадка про рік
- Thank you for being with me this year.
- I’m grateful for all the moments we shared.
- Основні побажання
- 1–3 речення про мир, радість, здоров’я, любов, успіх, затишок.
- 1–3 речення про мир, радість, здоров’я, любов, успіх, затишок.
- Завершення й підпис
- Merry Christmas and a Happy New Year!
- Best wishes, / With love, + ім’я.
Навіть маленька листівка з Різдвом на англійській мові виглядатиме дуже по-святковому, якщо там буде звертання, одне-дві щирі фрази та охайний підпис.
Короткі привітання з Різдвом Христовим англійською мовою
Цей блок — базовий набір, якщо вам потрібні універсальні вітання з Різдвом англійською мовою для сім’ї, друзів чи колег.
Для родини
- Merry Christmas to the best family in the world. Thank you for your love and support!
Щасливого Різдва найкращій у світі родині. Дякую за вашу любов і підтримку! - May your home be filled with warmth, laughter, and the magic of Christmas.
Нехай ваш дім буде сповнений теплом, сміхом і різдвяною магією. - Wishing you peace, love, and joy this Christmas and always.
Бажаю миру, любові й радості цього Різдва та завжди.
Для друзів
- Merry Christmas, my friend! I’m so grateful to have you in my life.
З Різдвом, друже! Я дуже вдячний/вдячна, що ти є в моєму житті. - Hope your Christmas is as wonderful as you are.
Сподіваюся, твоє Різдво буде таким же чудовим, як і ти. - Let’s make many warm memories this holiday season!
Створімо багато теплих спогадів у ці свята!
Для колег
- Merry Christmas and thank you for the great teamwork this year.
Щасливого Різдва і дякую за чудову командну роботу цього року. - Wishing you a relaxing holiday season and a successful New Year.
Бажаю спокійних свят і успішного Нового року. - May this Christmas bring you new energy and inspiration for all your projects.
Нехай це Різдво принесе вам нові сили й натхнення для всіх ваших проєктів.
Урочисті привітання
Якщо ви вітаєте людей, для яких важлива духовна сторона свята, підійдуть більш урочисті привітання англійською мовою:
- May the birth of Christ fill your heart with faith, hope, and love this Christmas.
Нехай народження Христа наповнить ваше серце вірою, надією та любов’ю цього Різдва. - Wishing you a blessed Christmas as we celebrate the birth of Jesus Christ.
Бажаю благословенного Різдва, коли ми святкуємо народження Ісуса Христа. - May Christ’s light guide your path throughout the coming year.
Нехай світло Христа веде вас упродовж усього наступного року.
Усі ці фрази легко використовувати як неформальні або більш офіційні вітання з Різдвом — достатньо трохи змінити звертання й тон.
Читайте також: Фільми англійською про Новий Рік та Різдво

Святкові вірші-привітання з Різдвом англійською
Короткий вірш англійською додасть вашій листівці творчості.
Універсальний вірш з Різдвом
Snow is falling, candles glow,
Hearts are warm in Christmas snow.
May your days be full of light,
Peace and joy each silent night.
Переклад:
Пада сніг, горять свічки,
Теплі стали всі думки.
Хай в різдвяну тиху мить
Мир і радість до вас летить.
Легкий вірш для дітей, друзів, молоді
Christmas lights are shining bright,
Cookies baking through the night.
Laugh and sing, enjoy the cheer,
Have the best time of the year!
Переклад:
Світять лампочки малі,
Печуться пряники смачні.
Співи, сміх навколо нас —
Найщасливіший це час!
Такі віршики можна додати до будь-якого тексту як невеликі, але дуже милі поздоровлення з Різдвом на англійській мові.
Лист привітання з Різдвом: структура
Щоб написати більш особистий лист, а не просто коротке побажання, використовуйте таку схему:
- Привітання й теплий початок.
- Подяка за підтримку, дружбу, спільні моменти року.
- Основні побажання на Різдво (і, за бажанням, на Новий рік).
- Завершальна фраза й підпис.
Такий лист можна перетворити як на світський, так і на духовний текст, щоб це були саме ваші щирі привітання з Різдвом англійською, а не просто копія з шаблону.
Приклад листа англійською та переклад
Нижче — готовий приклад привітання та Різдвом на англійській мові, який легко адаптувати для близької людини.
Лист англійською:
Dear Maria,
I hope you are doing well and enjoying the start of the holiday season. Thank you for being by my side this year and for all the happy moments we shared together. Your kindness and support mean so much to me.
I wish you a joyful Christmas filled with peace, warmth, and time with your loved ones. May the New Year bring you good health, new opportunities, and many beautiful memories.
Merry Christmas and a Happy New Year!
With love,
Olha.
Переклад українською:
Дорога Маріє!
Сподіваюся, у тебе все добре і ти насолоджуєшся початком святкового сезону. Дякую, що ти була поруч зі мною цього року і за всі щасливі моменти, які ми прожили разом. Твоя доброта та підтримка дуже багато для мене значать.
Бажаю тобі радісного Різдва, сповненого миру, тепла та часу з рідними. Нехай Новий рік принесе тобі міцне здоров’я, нові можливості та багато прекрасних спогадів.
Щасливого Різдва та з Новим роком!
З любов’ю,
Оля
Якщо хочете зробити текст більш духовним, легко перетворити його на привітання з Різдвом Христовим англійською мовою, додавши згадки про blessings, Christ, faith.
Привітання з Різдвом на англійській мові з перекладом
Нарешті — невелика добірка «під копіювання», де кожне речення має переклад. Це зручно, якщо вам потрібні готові привітання з Різдвом для листівки, листа чи сторіс.
- Merry Christmas! May your heart be full of joy today and always.
Щасливого Різдва! Нехай твоє серце буде сповнене радості сьогодні й завжди. - Wishing you a cozy Christmas with lots of love, laughter, and sweet moments.
Бажаю тобі затишного Різдва, з великою кількістю любові, сміху та солодких моментів. - May this Christmas bring peace to your home and happiness to your soul.
Нехай це Різдво принесе мир у твій дім і щастя в твою душу. - Merry Christmas and Happy New Year! Let this season be the start of something wonderful.
Щасливого Різдва та з Новим роком! Нехай цей святковий час стане початком чогось прекрасного. - May God bless you and your family this Christmas and in the coming year.
Нехай Бог благословить тебе та твою родину цього Різдва й у прийдешньому році.
Усі ці фрази — готові поздоровлення з Різдвом на англійській мові, які можна просто вставити в потрібний контекст.
Одна фраза – багато варіантів привітань з Різдвом англійською
Якщо вам набридло вставляти в усі листівки одне «Merry Christmas!», спробуйте розширити базову фразу й додати трохи деталей. Ось кілька готових шаблонів, які легко адаптувати під різні привітання з Різдвом англійською.
1. Класична база
Merry Christmas to you and your family!
Щасливого Різдва тобі та твоїй родині!
Можна змінювати кінець:
- …to you and your loved ones! – …тобі та твоїм рідним!
- …to you and your friends! – …тобі та твоїм друзям!
2. Теплі побажання без пафосу
Sending you warm wishes this Christmas.
Надсилаю тобі теплі різдвяні побажання.
Додайте ще одну деталь:
- Sending you warm wishes this Christmas and always.
Надсилаю тобі теплі різдвяні побажання тепер і завжди. - Sending you warm wishes this Christmas from [Ukraine/our family].
Надсилаю тобі теплі різдвяні побажання з [України/нашої родини].
3. Трохи магії й емоцій
Have a magical Christmas filled with love and joy.
Нехай твоє Різдво буде чарівним, сповненим любові та радості.
Можна змінювати набір «подарунків» у фразі:
- …filled with love, joy, and laughter.
…сповненим любові, радості та сміху. - …filled with peace, cozy moments, and sweet memories.
…сповненим миру, затишних митей та солодких спогадів.
4. Різдво + Новий рік в одному реченні
Wishing you a wonderful Christmas and a bright New Year.
Бажаю тобі чудового Різдва та світлого Нового року.
Щоб перетворити це на більш урочисті привітання з Різдвом на англійській мові, можна додати трохи деталей:
- Wishing you a wonderful Christmas and a bright New Year full of new opportunities.
Бажаю тобі чудового Різдва та світлого Нового року, сповненого нових можливостей. - Wishing you a wonderful Christmas and a bright New Year filled with God’s blessings.
Бажаю тобі чудового Різдва та світлого Нового року, сповненого Божих благословень.
Як користуватися цими шаблонами
- Оберіть базову фразу (Merry Christmas… / Sending you… / Have a magical Christmas…).
- Додайте адресата (to you and your family / to you and your friends).
- Підставте 2–3 слова про те, чого ви щиро бажаєте (love, joy, health, peace, new opportunities).
Так одна проста фраза перетворюється на десятки варіантів вітання з Різдвом англійською, і вам не доведеться копіювати одне й те саме привітання в усі листівки та чати.
Різдвяний сленг англійською мовою
Щоб привітання виглядали живіше, можна додати трішки різдвяного сленгу й неформальних виразів – особливо в листах до друзів чи у шкільному чаті:
- Xmas – скорочення від Christmas. Використовується в неформальному листуванні:
Merry Xmas! – Щасливого Різдва!
- Secret Santa – «Таємний Санта», популярна гра з анонімним обміном подарунками.
Are you joining our Secret Santa this year? – Ти береш участь у нашому Таємному Санті цього року?
- Christmas vibes – різдвяна атмосфера, «вайб».
I love the Christmas vibes at school today! – Мені дуже подобається різдвяна атмосфера в школі сьогодні!
- Grinch – людина, якій не подобаються свята (за героєм казки).
Don’t be a Grinch, join our Christmas party! – Не будь Ґрінчем, приєднуйся до нашої різдвяної вечірки!
- Ugly Christmas Sweater Day – «потворний» різдвяний светр (жартівлива традиція).
We’re having an Ugly Christmas Sweater Day at school. – У нас у школі день потворних різдвяних светрів.
- Christmas break – різдвяні канікули.
Enjoy your Christmas break! – Гарно проведи різдвяні канікули!
Такі слова можна додати в неформальні листівки або короткі повідомлення для друзів та однокласників.
Читайте також: Stative verbs: все про дієслова стану в англійській мові
Як ДжастСкул допоможе скласти святкове привітання англійською
У JustSchool уроки англійської мови часто перетворюються на новорічно-різдвяні майстерні: ми пишемо листи вчителям, створюємо власні листівки, записуємо відеопривітання англійською. На заняттях ви тренуєте реальні фрази, які потім легко використати в листівках і листах. Викладач допомагає виправити помилки й підібрати формальний або неформальний стиль залежно від адресата.
Уже з перших уроків ви можете визначити рівень англійської та побачити, як зростає ваш словниковий запас на святкову тематику. Учні створюють власні міні вірші, слогани для плакатів та електронних листівок і готують класні привітання для шкільних свят англійською мовою. Якщо ви хочете впевнено писати й говорити привітання, а не просто копіювати їх з інтернету, уроки з викладачами JustSchool допоможуть зробити англійську по-справжньому «святковою» мовою у вашому житті.
Записуйтесь до курсу з англійської прямо зараз!
Також ми запрошуємо на курси для дітей та підлітків в JustSmart з польської мови, математики, програмування, української мови, а також курси з НМТ.
Поширені запитання
Що написати, якщо знаю мало англійських слів?
Обирайте короткі й прості фрази: Merry Christmas!, Thank you for teaching me this year., Happy holidays! – і цього вже достатньо для щирого привітання.
Чи можна змішувати англійську та українську в одній листівці?
Так, якщо це листівка для близької людини або всередині класу. Наприклад, звернення й основний текст українською, а побажання — англійською.
Яка різниця між “Merry Christmas” і “Happy Holidays”?
Merry Christmas — класичне привітання саме з Різдвом. Happy Holidays — нейтральне побажання «щасливих свят», яке охоплює Різдво, Новий рік та інші зимові свята.
Що вибрати: коротке повідомлення чи довгий лист?
Якщо ви мало спілкуєтеся з людиною або це колега, часто достатньо короткого поздоровлення з Різдвом на англійській мові. Для близьких, з ким хочеться поділитися почуттями, краще написати кілька абзаців.
Як тренуватися, щоб писати свої тексти, а не тільки копіювати?
Почніть із шаблонів, а потім замінюйте 1–2 речення на власні. З часом ваші привітання з Різдвом англійською стануть більш особистими, а словниковий запас — багатшим.

АвторВікторія Пєскова
Залишити відповідь