Запишись на БЕЗКОШТОВНИЙ пробний урок
banner mobile banner

Англійська транскрипція: навіщо вона потрібна та як її читати

У цьому матеріалі ми розповімо, що таке транскрипція англійських слів і навіщо нею користуватися. Ви також дізнаєтесь, як читається англійська транскрипція та якими символами позначається на письмі. Ці знання та регулярна практика допоможуть вам швидко покращити вимову.

Транскрипція в англійській мові: що це

Транскрипція — це записані за допомогою спеціальних символів і графічних знаків Міжнародного фонетичного алфавіту (МФА) звуки.Транскрипція вказує на правильну вимову слів.

Ці знання стануть у нагоді всім, хто хоче правильно говорити англійською, покращити вимову та розмовну мову. Тому на початку вивчення мови варто розібратися з правилами читання транскрипції разом із викладачем, який розуміє тонкощі усного мовлення.

Транскрипцію можна не тільки подивитися, а й послухати в онлайн-словниках. Один із найпопулярніших — Cambridge Dictionary.

Головне правило транскрипції — кожен її символ відповідає певному звуку, яких в англійській мові всього 44.

Знаючи, навіщо в англійській мові потрібна транскрипція, вам буде простіше зрозуміти правила читання звуків.

Як читати англійську транскрипцію: правила

Розуміння різних звуків і їх зв’язку із символами у транскрипції допоможе вам легко розібратися у вимові слів і фраз. Тому ознайомимось із фонетичною базою англійської мови.

В англійській існує 24 приголосних і 20 голосних звуків. Розглянемо спочатку правила читання голосних.

Транскрипція англійських звуків: голосні

Англійські голосні поділяються на 3 групи:

  1. Монофтонги (один звук) — прості голосні звуки.
  2. Дифтонги (поєднання двох звуків) — вимовляються разом і складаються з двох голосних, що стоять поруч. Водночас на письмі в таких словах може бути як одна літера, так і кілька.
  3. Трифтонги (поєднання трьох звуків) — це комбінації трьох голосних звуків, де перший і третій звуки — слабкі, а другий — наголошений.

Зазначимо, що голосні бувають короткі та довгі. Якщо в транскрипції бачимо двокрапку, то цей звук довгий. Якщо цього знака немає, то звук короткий.

КатегоріяСимволЯк читаємоПриклад
Голосні звуки:

монофтонги

[ʌ]короткий звук «а»sun (сонце)
[ɑː]глибокий і довгий звук «а»car (автівка)
[i]щось середнє між «і», «и»fit (підходити, відповідати)
[i:]довгий звук «і»sea (море)
[u]«у» (розслаблено)put (покласти, поставити)
[u:]довге «у»blue (синій)
[e]м’який звук «e»let (дозволяти)
[ə]щось середнє між «е», «а»sister (сестра)
[ɔː]довге «здивоване» «о»more (більше)
[ɒ]щось середнє між «о», «а»hot (гарячий)
[ɜː]вимовляється як «о», ніби ви хочете сказати «ьо»her (її)
[æ]вимовляємо «ае», водночас розслаблюємо нижню щелепу і трохи розтягуємо губиcat (кіт)
Голосні звуки:

дифтонги

[aɪ]«аі» з наголосом на «а» і в кінці «і»my (мій)
[au]«ау» з наголосом на «а»cow (корова)
[ɪə]«іе» з наголосом на «і»hear (чути)
[eɪ]«еі» з наголосом на «е»take (брати)
[eə]«еа» з наголосом на «е»hair (волосся)
[əu]«оу» з наголосом на «о»go (йти)
[uə]м’яке «уе» з наголосом на «у»cure (лікувати)
[ɔɪ]коротке «оі», акцент на «о»boy (хлопчик)
Голосні звуки:

трифтонги

[aɪə]«аіе», акцент на «а»fire (вогонь)
[auə]«ауе», акцент на «а»our (наш)

Читайте також: Past Simple: що це таке, правила та таблиці

Транскрипція англійських звуків: приголосні

В англійській мові зазвичай виокремлюють 24 приголосних звуки, але їх точна кількість залежить від діалекту.

КатегоріяСимволЯк читаємоПриклад
Приголосні звуки[b]«б»boot (черевики)
[v]«в»vet (ветеринар)
[d]«д»dog (собака)
[ð]міжзубний звук, при вимові якого кінчик язика перебуває між нижніми та верхніми передніми зубамиthese (ці)
[dʒ]«дж»rage (лють)
[z]«з»zoo (зоопарк)
[ʒ]«ж»vision (бачення)
[g]«ґ»gap (розрив, прірва)
[p]«р»part (частина)
[f]«ф»fly (літати)
[t]«т»tail (хвіст)
[θ]міжзубний звук, при вимові якого кінчик язика перебуває між нижніми та верхніми передніми зубамиthink (думати)
[tʃ]«ч»choice (вибір)
[s]«с»snow (сніг)
[ʃ]«ш»shelf (полиця)
[k]«к»crab (краб)
[h]«х»home (дім)
[m]«м»magic (магія)
[n]«н»nice (приємний, хороший, милий)
[ŋ]«н», яке вимовляється через нісlong (довгий)
[r]«р»rest (відпочивати)
[l]«л»leg (нога)
[w]звук, який нагадує «в», але вимовляється заокругленими губами 

who (хто)

[j]«й»you (ти)

Англійська транскрипція: правила запису

Потрібно не тільки зрозуміти, як читати англійську транскрипцію, а й навчитися її записувати. Розглянемо правила запису транскрипції.

ПравилоПриклад
На письмі транскрипція переважно позначається квадратними дужками [], а інколи — скісними / /.Hotel — [həu’tel] — готель

Hotel — /həu’tel/ — готель

У британському та американському варіантах англійської транскрипція та вимова одних і тих самих слів можуть відрізнятися.Британська англійська

Dance — [dɑːns] — танцювати

 

Американська англійська

Dance — [dæns] — танцювати

В англійській мові в транскрипції використовують основний і другорядний наголоси.

 

Основний наголос ‘ ставиться перед наголошеною голосною.

У довгих словах другорядний наголос , ставиться перед голосною й вимовляється слабо.

Information — [ˌɪnfə’meɪʃ(ə)n] — інформація
Графічний знак : позначає довжину голосного звука.Daughter — [ˈdɔ:tər] — донька
Якщо в транскрипції звук представлений у круглих дужках () або маленькою літерою угорі, тоді його не вимовляють. Зазвичай це стосується таких нейтральних звуків, як [ə] або [r].Father — [ˈfɑːðə(r)] — тато

Father — [ˈfɑːðər] — тато

Транскрипція англійських слів: складні випадки

В англійській деякі слова можуть вимовлятися по-різному, залежно від контексту. Наприклад, слово «lead» може звучати як [liːd] (свинець) або як [lɛd] (вести).

Є ще слова-винятки з фонетичних правил, наприклад, queue [kjuː] — черга, colonel [ˈkɜːrnl], [ˈkɜːnl] — полковник.

Розглянемо транскрипцію англійських слів, у вимові та написанні яких помиляються навіть носії мови. Такий список із 20 найскладніших англійських слів у 2008 році  опублікувала британська газета Telegraph.

Ось цей список з транскрипцією та перекладом:

  • Aluminium — [æljʊˈmɪnjəm] — алюміній
  • Anaesthetist — [əˈniːsθətɪst] — анестезіолог
  • Anonymous — [əˈnɔnɪməs] — анонімний
  • Ethnicity — [eθˈnɪsɪtɪ] — етнічна приналежність
  • Facilitate — [fəˈsɪlɪteɪt] — полегшувати, сприяти
  • February — [ˈfebrʊərɪ] — лютий
  • Hereditary — [hɪˈredɪtərɪ] — спадковий
  • Hospitable — [ˈhɔspɪtəbl] — гостинний
  • Onomatopoeia — [ɔnəʊmətəʊˈpriːə] — звуконаслідування
  • Particularly — [pəˈtɪkjʊləlɪ] — особливо
  • Phenomenon — [fɪˈnɔmɪnən] — феномен
  • Philosophical — [fɪləˈsɔfɪkəl] — філософський
  • Prejudice — [ˈpreʤʊdɪs] — упередження
  • Prioritising — [praɪ’ɔrɪtaɪz] — визначення пріоритетів
  • Pronunciation — [prənʌnsɪˈeɪʃn] — вимова
  • Provocatively — [prəˈvɒkətɪvlɪ] — провокативно
  • Regularly — [ˈregjʊləlɪ] — правильно, регулярно
  • Remuneration — [rɪmjuːnəˈreɪʃn] — винагорода
  • Statistics — [stəˈtɪstɪks] — статистика, статистичні дані
  • Thesaurus — [θiːˈsɔːrəs] — довідник, скарби

Читайте також: Як вивчити англійську: 7 порад

Як JustSchool може вам допомогти

Щоби швидко навчиться читати англійську транскрипцію, приєднуйтеся до учнів онлайн-школи JustSchool. Згідно з нашою методикою, 50-70% тривалості уроку учні спілкуються англійською мовою. З таким акцентом на розмовну мову ви легко відшліфуєте свою вимову, незалежно від рівня володіння англійською.

Крім цього, у нашій школі ви зможете виконувати завдання в інтерактивній формі на спеціальній навчальній платформі. Головна перевага цієї платформи — можливість навчатися та виконувати домашні завдання з автоматичною перевіркою навіть з мобільного телефону.

Залиште свої дані, і наш менеджер організує для вас пробний урок найближчим часом.

Хочете спробувати?

Тоді запишіться на безкоштовне пробне заняття!

Часті питання: транскрипція англійських слів

Як правильно записувати транскрипцію

Для запису транскрипції використовуються квадратні дужки.

У чому різниця між транскрипцією і транслітерацією

Транскрипція — це запис вимови слів за допомогою спеціальних символів і графічних знаків. А транслітерація передає графічну форму слів з однієї письмової системи в іншу, зберігаючи приблизно ту саму звукову форму слова. Наприклад:

  • транскрипція слова «dog» (собака) — [dɒɡ];
  • транслітерація з української на англійську — sobaka.

Рецензент: Ірина Гарник

Наскільки корисним був цей пост?

Натисніть на зірочку, щоб оцінити!

Середня оцінка 4.5 / 5. Підрахунок голосів: 2

Голосів поки немає! Будьте першим, хто оцінить цю публікацію.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Читай також